Ole Munks slægtsdatabase

Johan StoltevotAge: 80 years13401420

Name
Johan Stoltevot
Given names
Johan
Surname
Stoltevot

Johan Stolterfoht

Name
Johan Stolterfoht
Given names
Johan
Surname
Stolterfoht
Birth about 1340
Death of a mother? Hundebeke
after 1350 (Age 10 years)
Death of a fatherArnold Stoltevot
after 1374 (Age 34 years)
Birth of a son
#1
Arend Stoltevot
about 1380 (Age 40 years)
Misc 1381 (Age 41 years)
Note: Borger i Tallin 1381
Birth of a son
#2
Gerlak Stoltevot
about 1385 (Age 45 years)
Occupation
Borgmester i Tallin 1385-1420
1385 (Age 45 years)

Misc before January 27, 1385 (Age 45 years)
Note: Til stede i Dominikaner Kirken St. Katariina - hvorom der vidnes den 27. januar 1385
Misc January 27, 1385 (Age 45 years)
Note:

1385 27/1 Tallinn Convent of Tallinn Curd Kegheler and Johan Stoltevot, mayors of Tallinn, testify before the city council of Tallinn that they have witnessed how Johan Hapesel, canon of Saarema, in the church of the Friars Preachers in Tallinn has declared himself satisfied in regard of a mortgage put forward by Hinrick Krouwel, also mayor of Tallinn, on behalf of Bo Jonsson.

Source: Das Revaler Rentenbuch. Language: German.

Anno Domini 1385 feria sexta post conversionis beati Pauli do bekanden hir vor dem erliken rade tho Reuele de ersamen heren: her Curd Kegheler vnde her Johan Stoltevut, borghermestere der seluen stat, wo dat her Jacob Hapezel, domhere der kerken tho Øsele vor en in der predekerbrudere kerken openbare bekande, dat he vollenkomeliken hadde vpghehauen vnde vntfangen van hern Hinrick Krouwele, borghermestere, tho vuller nughe alsodane pande als he vnder hadde tho truwer hant, de Bø Jonesson stunden van des stichtes weghene vnde de vorgeschreuene her Jacob heuet hern Hinrick louet schadeloz tho haldene, of he des in ieneghen schaden queme, vnde de kerke to Øsele.

Comments: Curd (Konrad) Kegheler, mayor of Tallinn, in 1385 14/7 handed over a house in ‘Friars Street’ to the Tallinn city council in exchange for an perpetual rent to be paid by the council to himself, his wife and their two sons, Detmer and Johan, of whom the former in 1385 10/11 was placed with the Friars Preachers in Tallinn, although apparently only to be trained for secular priesthood. The arrangement for his son with the convent was altered and specified in 1386 17/12 and 1396 31/1*. The last reference to Curd Kegheler is from 1400. ? Mayor Hinrick Krouwel’s daughter, Greteke (Margaretha), was later married to Curd Kegheler’s other son, Johan. ? On Bo Jonsson, seneschal of Sweden, see 1384 16/4.

Published: Publikationen aus dem Revaler Stadtarchiv vol. V no. 2.

Birth of a son
#3
Gotskalk Stoltevot
about 1390 (Age 50 years)
Misc May 1395 (Age 55 years)
Note: Deltog i maj 1395 i forhandlingerne i Skanör om frigivelse af kong Albrekt af Sverige. (se indførsel 10 Nov 1395)
Misc June 17, 1395 (Age 55 years)
Note: Deltog i maj 1395 i forhandlingerne i Skanör om frigivelse af kong Albrekt af Sverige. Forhandlingerne blev flyttet til Lindholmen, hvor de sluttede den 17. juni efter 16 dages forhandlinger samme sted (se indførsel 10 Nov 1395)
Misc November 10, 1395 (Age 55 years)

Note:

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven SDHK-nr: 44443 Utfärdandedatum: 13951110 Utfärdandeort: Grebin Utfärdare: Tyska ordens högmästare Språk: tyska Källor: Original ppr, Revals stadsarkiv

Innehåll Tyska ordens högmästare tackar Reval för att man enligt hans önskemål sände sin borgmästare Johan Stoltevot till förhandlingarna om frigivningen av kung Albrekt av Sverige och hänvisar till att han skall redogöra härför när han kommer tillbaka, särskilt om vad som avtalats med drottning Margareta.

Tryckt Dipl. Dan. IV:5 nr 459; Bunge IV nr 1396; Hanserec. IV nr 321 Tryckt regest Reg. Dan. nr *3505


[Ovenstående betyder, at Johan Stoltevot må have deltaget i forhandlingerne i maj/juni 1395, hvor der forhandledes om, at få Dronning Margrethe I til at frigive den svenske konge Albrekt af Mecklenburg. Forhandlingerne fandt sted i henholdsvis Falsterbo, hvor man startede - forhandlingerne blev flyttet til Lindholmen slot, hvor de efter 16 dages forhandlinger sluttede den 17. juni.]

Se nedenstånde fra http://www.svedala.se/besok_svedala/gora/sevart/fornminne/lindholmen_borg/


Lindholmen borg, vid Börringesjöns nordvästra strand, var under slutet av 1300-talet en betydande försvarsanläggning med kärntorn, hörntorn, porttorn och en kraftig ringmur med dubbla vallgravar. Idag finns -ovan jord- endast kvar en gräsbevuxen kulle. Lindholmen var på sin tid en dansk riksborg, där Drottning Margareta I höll den svenske kungen Albrekt av Mecklenburg fången i närmare sju år... Den 17 juni 1395 slöts på Lindholmen en fred som möjliggjorde unionsmötet i Kalmar 1397. Under tre dagar 16-18 juni 1995, firade svedalaborna 600-årsjubileum med stort medeltidsspektakel.

Vi tar dig tillbaka till 1395... Lindholmens borg var då ett starkt danskt fäste. Bara Kärnan i Helsingborg var större. Det var en orolig tid. Hansan hade inställt handeln över Östersjön.

En förlikning var nödvändig Margareta I var då regent i Norge, Danmark och Sverige och hade under denna tid Lindholmens borg som sitt säte! Något måste göras. Man krävde förlikning och fredsförhandlingar inleddes. Man började i Falsterbo men fortsatte på Lindholmen. I förhandlingarna deltog förutom Margareta och Albrekt med sina följen ett stort antal biskopar, ärkebiskopar och andra statsmän från de nordiska länderna och Nordtyskland. Dessutom en stor mängd riddare med följen.

Fredtraktaten skrevs under Upp mot 3 000 människor kan ha samlats i och kring Lindholmens borg under de 16 dagar som mötet varade... Fred slöts och fredstraktaten skrevs under just den 17 juni 1395. Freden pekar rakt fram mot Kalmarunionen två år senare - då de nordiska länderna blev en union.

Vad hände 1395? 1395 var längesedan och det finns inte mycket material att hämta uppgifter ifrån. Fd kulturchef Knut Jönsson har sammanställt information om vad som hände vid Lindholmens borg i slutet av 1300-talet...

Misc May 8, 1415 (Age 75 years)

Note:

SDHK-nr: 18531 Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven SDHK-nr: 18531 Utfärdandedatum: 14150508 Datumkommentar: årtalet supplerat Utfärdandeort: Visby Utfärdare: Rådet i Visby. Språk: tyska

Innehåll Rådet i Visby till borgmästaren i Reval Johan Stoltevot angående pengar, som denne skall uppbära av köpmännen och lämna till två rådmän i Visby.

Brevtext Vruntlike grote mit gunstiger begeringe heils und alles gudes in Gode tovorn. Her Johan, gude und werde vrunt. Also ju wol witlik is, dat wi noch geldes tachter sint van des kopmans wegen, des gi ju umme unsen willen underwunden hebben to manende, God geve, dat wi dat moten vorschulden; worumme bidde wi ju vlitliken wes gi dar van ingemanet hebben, dat gi dat willen antwerden her Hinrik Katten, her Godscalk Krowele, unses rades medekumpane, und wes dar na blivet stande, dat gi dat willen manende wesen na juwen vormogen, dat uns hoch jegen ju steit to vordenende. Hir bewiset ju an, also wi ju wol to betruwen, dat wi gerne vorschulden willen, wor wi mogen. In Gode moget wol, over uns to bedende. Gescreuen an unses Heren hemelvardes avende, under unses stades secret. Borgermestere und raetmanne der stad Wysby up Godlande. Adress: Dem erbaren Vorsichtigen manne, hern Johan Stoltevote, borgermester der stad Revele, mit werdichkeit kome desser bref.

Tryckt SD 2077; Bunge, Liv-, Esth- und Curl. Urk.b., V, 56

Hänvisning till annat brev Jfr 14150908 (SD 2130) och 14151016 (SD 2144).

Death of a sonArend Stoltevot
after 1416 (Age 76 years)
Death about 1420 (Age 80 years)
Family with parents - View this family
father
mother
Marriage: before 1340
1 year
himself
6 years
younger brother
4 years
younger brother
3 years
younger sister
Johan Stoltevot + … … - View this family
himself
son
Arend Stoltevot
Birth: about 1380, Tallinn (Reval), , , Estland
Death: after 1416, Tallinn (Reval), , , Estland
6 years
son
Gerlak Stoltevot
Birth: about 1385, Tallinn (Reval), , , Estland
Death: after 1420, Tallinn (Reval), , , Estland
6 years
son

Misc

Borger i Tallin 1381

Misc

Til stede i Dominikaner Kirken St. Katariina - hvorom der vidnes den 27. januar 1385

Misc

1385 27/1 Tallinn Convent of Tallinn Curd Kegheler and Johan Stoltevot, mayors of Tallinn, testify before the city council of Tallinn that they have witnessed how Johan Hapesel, canon of Saarema, in the church of the Friars Preachers in Tallinn has declared himself satisfied in regard of a mortgage put forward by Hinrick Krouwel, also mayor of Tallinn, on behalf of Bo Jonsson.

Source: Das Revaler Rentenbuch. Language: German.

Anno Domini 1385 feria sexta post conversionis beati Pauli do bekanden hir vor dem erliken rade tho Reuele de ersamen heren: her Curd Kegheler vnde her Johan Stoltevut, borghermestere der seluen stat, wo dat her Jacob Hapezel, domhere der kerken tho Øsele vor en in der predekerbrudere kerken openbare bekande, dat he vollenkomeliken hadde vpghehauen vnde vntfangen van hern Hinrick Krouwele, borghermestere, tho vuller nughe alsodane pande als he vnder hadde tho truwer hant, de Bø Jonesson stunden van des stichtes weghene vnde de vorgeschreuene her Jacob heuet hern Hinrick louet schadeloz tho haldene, of he des in ieneghen schaden queme, vnde de kerke to Øsele.

Comments: Curd (Konrad) Kegheler, mayor of Tallinn, in 1385 14/7 handed over a house in ‘Friars Street’ to the Tallinn city council in exchange for an perpetual rent to be paid by the council to himself, his wife and their two sons, Detmer and Johan, of whom the former in 1385 10/11 was placed with the Friars Preachers in Tallinn, although apparently only to be trained for secular priesthood. The arrangement for his son with the convent was altered and specified in 1386 17/12 and 1396 31/1*. The last reference to Curd Kegheler is from 1400. ? Mayor Hinrick Krouwel’s daughter, Greteke (Margaretha), was later married to Curd Kegheler’s other son, Johan. ? On Bo Jonsson, seneschal of Sweden, see 1384 16/4.

Published: Publikationen aus dem Revaler Stadtarchiv vol. V no. 2.

Misc

Deltog i maj 1395 i forhandlingerne i Skanör om frigivelse af kong Albrekt af Sverige. (se indførsel 10 Nov 1395)

Misc

Deltog i maj 1395 i forhandlingerne i Skanör om frigivelse af kong Albrekt af Sverige. Forhandlingerne blev flyttet til Lindholmen, hvor de sluttede den 17. juni efter 16 dages forhandlinger samme sted (se indførsel 10 Nov 1395)

Misc

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven SDHK-nr: 44443 Utfärdandedatum: 13951110 Utfärdandeort: Grebin Utfärdare: Tyska ordens högmästare Språk: tyska Källor: Original ppr, Revals stadsarkiv

Innehåll Tyska ordens högmästare tackar Reval för att man enligt hans önskemål sände sin borgmästare Johan Stoltevot till förhandlingarna om frigivningen av kung Albrekt av Sverige och hänvisar till att han skall redogöra härför när han kommer tillbaka, särskilt om vad som avtalats med drottning Margareta.

Tryckt Dipl. Dan. IV:5 nr 459; Bunge IV nr 1396; Hanserec. IV nr 321 Tryckt regest Reg. Dan. nr *3505


[Ovenstående betyder, at Johan Stoltevot må have deltaget i forhandlingerne i maj/juni 1395, hvor der forhandledes om, at få Dronning Margrethe I til at frigive den svenske konge Albrekt af Mecklenburg. Forhandlingerne fandt sted i henholdsvis Falsterbo, hvor man startede - forhandlingerne blev flyttet til Lindholmen slot, hvor de efter 16 dages forhandlinger sluttede den 17. juni.]

Se nedenstånde fra http://www.svedala.se/besok_svedala/gora/sevart/fornminne/lindholmen_borg/


Lindholmen borg, vid Börringesjöns nordvästra strand, var under slutet av 1300-talet en betydande försvarsanläggning med kärntorn, hörntorn, porttorn och en kraftig ringmur med dubbla vallgravar. Idag finns -ovan jord- endast kvar en gräsbevuxen kulle. Lindholmen var på sin tid en dansk riksborg, där Drottning Margareta I höll den svenske kungen Albrekt av Mecklenburg fången i närmare sju år... Den 17 juni 1395 slöts på Lindholmen en fred som möjliggjorde unionsmötet i Kalmar 1397. Under tre dagar 16-18 juni 1995, firade svedalaborna 600-årsjubileum med stort medeltidsspektakel.

Vi tar dig tillbaka till 1395... Lindholmens borg var då ett starkt danskt fäste. Bara Kärnan i Helsingborg var större. Det var en orolig tid. Hansan hade inställt handeln över Östersjön.

En förlikning var nödvändig Margareta I var då regent i Norge, Danmark och Sverige och hade under denna tid Lindholmens borg som sitt säte! Något måste göras. Man krävde förlikning och fredsförhandlingar inleddes. Man började i Falsterbo men fortsatte på Lindholmen. I förhandlingarna deltog förutom Margareta och Albrekt med sina följen ett stort antal biskopar, ärkebiskopar och andra statsmän från de nordiska länderna och Nordtyskland. Dessutom en stor mängd riddare med följen.

Fredtraktaten skrevs under Upp mot 3 000 människor kan ha samlats i och kring Lindholmens borg under de 16 dagar som mötet varade... Fred slöts och fredstraktaten skrevs under just den 17 juni 1395. Freden pekar rakt fram mot Kalmarunionen två år senare - då de nordiska länderna blev en union.

Vad hände 1395? 1395 var längesedan och det finns inte mycket material att hämta uppgifter ifrån. Fd kulturchef Knut Jönsson har sammanställt information om vad som hände vid Lindholmens borg i slutet av 1300-talet...

Misc

SDHK-nr: 18531 Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven SDHK-nr: 18531 Utfärdandedatum: 14150508 Datumkommentar: årtalet supplerat Utfärdandeort: Visby Utfärdare: Rådet i Visby. Språk: tyska

Innehåll Rådet i Visby till borgmästaren i Reval Johan Stoltevot angående pengar, som denne skall uppbära av köpmännen och lämna till två rådmän i Visby.

Brevtext Vruntlike grote mit gunstiger begeringe heils und alles gudes in Gode tovorn. Her Johan, gude und werde vrunt. Also ju wol witlik is, dat wi noch geldes tachter sint van des kopmans wegen, des gi ju umme unsen willen underwunden hebben to manende, God geve, dat wi dat moten vorschulden; worumme bidde wi ju vlitliken wes gi dar van ingemanet hebben, dat gi dat willen antwerden her Hinrik Katten, her Godscalk Krowele, unses rades medekumpane, und wes dar na blivet stande, dat gi dat willen manende wesen na juwen vormogen, dat uns hoch jegen ju steit to vordenende. Hir bewiset ju an, also wi ju wol to betruwen, dat wi gerne vorschulden willen, wor wi mogen. In Gode moget wol, over uns to bedende. Gescreuen an unses Heren hemelvardes avende, under unses stades secret. Borgermestere und raetmanne der stad Wysby up Godlande. Adress: Dem erbaren Vorsichtigen manne, hern Johan Stoltevote, borgermester der stad Revele, mit werdichkeit kome desser bref.

Tryckt SD 2077; Bunge, Liv-, Esth- und Curl. Urk.b., V, 56

Hänvisning till annat brev Jfr 14150908 (SD 2130) och 14151016 (SD 2144).