Inger Marie Christensdatter, 1836–1924?> (87 år)
- Navn
- Inger Marie /Christensdatter/
- Fornavne
- Inger Marie
- Efternavn
- Christensdatter
- Navn
- Mary Larsen /Ahlström/
- Fornavne
- Mary Larsen
- Efternavn
- Ahlström
- Navn
- Inger Marie /Larsen/
- Fornavne
- Inger Marie
- Efternavn
- Larsen
|
Født
|
|
|---|---|
|
Dåb
|
Note: 1836 nr. 19: 1836 nr. 19: |
|
Brors fødsel
|
|
|
Brors dåb
|
Note: 1837 nr. 21: 1837 nr. 21: |
|
Brors fødsel
|
|
|
Brors dåb
|
Note: 1839 nr. 18: 1839 nr. 18: |
|
Brors fødsel
|
|
|
Farfars død
|
|
|
Brors dødsfald
|
|
|
Brors begravelse
|
Note: 1842 nr. 16: 1842 nr. 16: |
|
Brors dåb
|
Note: 1842 nr. 8: 1842 nr. 8: |
|
Brors fødsel
|
|
|
Brors dåb
|
Note: 1844 nr. 27: 1844 nr. 27: |
|
Søsters fødsel
|
|
|
Søsters dåb
|
Note: 1846 nr. 24: 1846 nr. 24: |
|
Farmors død
|
|
|
Brors fødsel
|
|
|
Brors dåb
|
Note: 1849 nr. 9: 1849 nr. 9: |
|
Konfirmeret
|
Note: 1851, den 27 april holdt konfiration i Albæk Kirke: nr. 1: 1851, den 27 april holdt konfiration i Albæk Kirke: nr. 1: |
|
Brors fødsel
|
|
|
Morfars død
|
|
|
Morfars begravelse
|
Note: 1852 nr. 1: 1852 nr. 1: |
|
Brors dåb
|
Note: 1851 nr. 24: 1851 nr. 24: |
|
Brors fødsel
|
Note: 1854 nr. 24: 1854 nr. 24: |
|
Brors dødsfald
|
Note: Død af mæslinger på skibet John Boyd op vej til USA |
|
Brors dødsfald
|
Note: Død af mæslinger på skibet John Boyd op vej til USA |
|
Brors dødsfald
|
|
|
Ægteskab
|
|
|
Datters fødsel
|
|
|
Datters dødsfald
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Mors død
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Søns dødsfald
|
|
|
Datters fødsel
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Søns fødsel
|
|
|
Datters fødsel
|
|
|
Mormors død
|
Note: NameMaren Nielsen Jensen NameMaren Nielsen Jensen "Find A Grave Index," database, FamilySearch (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/QVL6-9JMJ : 11 July 2016), Maren Nielsen Jensen, 1881; Burial, Richfield, Sevier, Utah, United States of America, Richfield Pioneer Cemetery; citing record ID 91550580, Find a Grave, http://www.findagrave.com. Citation |
|
Halvbrors dødsfald
|
|
|
Fars død
|
|
|
Ægtemands dødsfald
|
|
|
Søns dødsfald
|
|
|
Brors dødsfald
|
|
|
Brors dødsfald
|
|
|
Datters dødsfald
|
|
|
Brors dødsfald
|
|
|
Misc
|
Note: Biography of Mary Larsen Ahlstrom of Manti, Sanpete, Utah, August 7, 1919. Died Manti 22 July 1924. Biography of Mary Larsen Ahlstrom of Manti, Sanpete, Utah, August 7, 1919. Died Manti 22 July 1924. "Born the 21st of August 1836 in Holdensgaard Albak Sogn Hjorring Amt or County Denmark. I am now nearly 83 years old. My father's name was Christen Larsen, born 1 May 1802 in Lemding Sogn Hjorring Amt or County, Denmark. My mother's name was Johanne Marie Christiansen, born 21 January 1814 in Kragelund, Wolstrup Sogn Hjorring Amt or County, Denmark. On the 6th of April 1854, Father, Mother and myself were baptized into the Mormon church and in the month of October 1855, we left our home and began our trip for America. We went to Aalborg and stayed there a few weeks until all the people from that part of the country were ready and we all got on the steamship "Iris" to sail to Copenhagen. We went down the river named Lumfjorden and came to Copenhagen in the afternoon next day, and there we stopped a few days until the steamship "Lyon" was ready to take us on bord for Kiel in Sliesvig. Here we got on a railroad train through Holstien to Glukstad whre we got on anther steamship for England. He had a terrible storm on the North Sea. It took us two days and one night to reach England, where we arrived in the afternoon, and got on a train for Liverppol and traveled all night, and we were both tired and hungry when we got to Liverpool. There they had a dinner for the company. Some kind of soup. There were little bits of meat in it and lots of potatoes, but it was so strong of pepper and ginger and salt I could not eat it. Here we were left in a large hall for one week and we were glad for that, for we could go in to town and buy all kinds of food ready to eat. We got good soup and meat and potatoes and rice and milk and anything we liked, until we had everything ready. The sailship "John J. Boyd" was loaded with water and provisions for the trip across the Atlantic Ocean. We were on the ship several days and the doctors came to look at everybody to see if there were sick folks among the emigrants, and if so they had to be taken away (measles). The 12th of December we were hauled out of the harbor in Liverpool by a steamboat, and it went alright as long as we were not out where the waves were rolling high, but after that our troubles began. Nearly all the people were seasick and hollered for help and they were tossed so, all our boxes had to be tied to the posts with ropes and we had to hold to what we could get hold of so we didn't fall. And we had heavy winds all the time until Christmas Eve. Then we had a tornado. Our boxes tore loose and slid from one side of the ship to the other, and we had to climb up in the bunk so we wouldn't get hurt, while the men got everything tied fast again. Sometime in January our ship got on fire on the first deck and went through the floor to the second deck and filled that with smoke so we nearly strangled. Lots ran up and wanted to jump over board. Our leader, Knud Petersen, said, "Stay on the ship we will get the fire out and the ship will get to New York", and it did. One night after that we had a collision with another ship and it just about knocked a hole in our ship. The captain had always been mean to the sailors, but after that he got worse because they had not been on their guard, so they were nearly all sick and couldn't work. But we had good luck and on 2 February 1856 we picked up 36 men from a ship that had sprung a leak and was sinking. We steered for them for four days, and we needed the sailors, too. We were on this ship 66 days. We were 512 emigrants on board, but lots of children died and were buried in the ocean. My two little brothers died. One the 30th of January, the other one week later. We landed in New York the 16th of February 1856, and stayed in a large place, Castlegarden. The 21st of February 1856, we left New York on a train for Dunkirk, Cleveland and Chicago and to Burlington, Iowa where we arrived on the 1st of March 1856; and we crossed the Mississippi River on ice and pulled our boxes and bedding loaded on top of the boxes across the river and the ice cracking under our feet. We stayed in Burlington, Iowa, till next day and we went out to hunt work. My parents went out in the country. My father got in a blacksmith ship; my brothers got work in the field, and a Swedish woman got me a place in the country to work. I got 75 cents a week. A third little brother died in this place, Burlington, Iowa, and was buried in a graveyard out in the forest. After a while my parents moved to Burlington Iowa where my father and the boys got steady work and to save money to go to Utah. I worked out for one year on the 21st of February 1857, was marred to Peter Ahlstrom in Burlington, Iowa. We moved out in the country where he worked in a nursery all the time until we started West. Peter Ahlstrom was born in Malmo, Sweden 15 April 1835. His father's name was Ole Nielsen Ahlstrom; his mother's name was Ingeborg Bunderson. They and all the rest of the family came to Utah in 1860, and walked all the way. We lived in this place until the month of May, 1859, when we also started for the West. On the 12 of February 1858 our first baby was born. We named her Anna Olena Ahlstrom and she died on 22nd of February 1858. (I forgot to tell that Ole Nielson Ahlstrom was accidently killed on 13 June 1856 in a forest south of Burlington Iowa. He never came to Utah.) Well, we started in the first part of May 1858 for our trip. My baby, John, was born on the 24th of March 1859 and we were with my father's team. We had four oxen and a covered wagon. We were ten persons with our wagon; a young girl and an old maid that paid father to bring them to Utah. On the 9th of May 1858 we left Burlington Iowa and a few other teams on our road West. We traveled 50 miles and came to a place named Fairfield where more teams were ready to join the company. Ours were wild and would run away out of the road and we had to walk, and we had to look and pick up what spilled out of the wagon when the oxen ran away. We didn't travel very fast for 300 miles. Here we reached Council Bluff and we crossed the Missouri River on a ferry boat. We drove the oxen and the wagons on the ferry and all of us got in the wagons and all were well. Here we were in Omaha, and could get something good to eat; new potatoes and strawberries and cream. Next day we went six miles up to Florence, Nebraska, where a large company were at camp and loading up with provisions for the journey across the plains, 1000 miles to Salt Lake. We had to have 100 lbs. of flour for each person and other things, sugar, coffee, tea, salt soap and matches sure; and everything we could think of for our camping outfit, as we could not get any more supplies till we reached Salt Lake. We started sometime in June and we were 70 wagons in our company. A few were horse teams and their people could ride every day. Some of them had cows and riding horses, but we had to walk every day because we were heavy loaded and the poor oxen got sore shoulders. After a while we came to a small settlement where we got some potatoes and butter, and that was mighty good. Here were were just from Omaha and we felt tired, but on we went. We passed several Indian camps and they would sit by the road and spread their blankets and beg for us to lay something on their blankets. They wanted flour, sugar, tea, coffee, salt, matches and tobacco and shirts and they ran up to every wagon an if we didn't give something they would get mad. Now we came to the Platte River; there were quicksand bottoms here and we had a serious time to cross. They had to hurry and not stop for then the oxens feet would go down in the sand, also the wagon wheels; they had to hitch on 4 and 5 yoke of oxen to one wagon to pull them across, and that would take a long time. All of us women had to wade and we had to hurry so we wouldn't sink in the sand. My husband carried our baby and I held to his arm so I wouldn't fall. We all got across and started further West. We jogged along till we could see Chimney Rock. It looks like a chimney a long way off, and it took us several days to reach it. We saw no settlements, only Indian camps until we came to Fort Laramie, and it was only a few houses with a wall around them to protect them from the Indians. On and on we went; we had two deaths on the road, a baby and an old man. They were buried by the road side. At last we came to Green River; and that is a big stream of water and a dangerous stream to cross and it took us several days before all the teams got over. Here there were good feed for the cattle and also wood to burn. Women folks could not wade across the river; we had to ride in wagons. One Irish woman wouldn't ride and she got out in the stream and nearly went under, and lots of men had to get out to help her to shore. We had bad roads all the way and poor feed for the cattle. Lots of them died from alkali water. My father lost one ox. We waded lots of streams of water and we had to sit down and dry our feet and put our shoes and stockings on again. The road was full of sand, prickly pears and snakes; we nearly stepped on them sometimes. I don't remember dates, but on my birthday, the 21st of August, we were out of flour and had nothing to eat. We had coffee, and that tasted good; and so we got a pan full of flour from a family and a boy had killed a rabbit and gave that to mother and we had a rabbit soup that night on my birthday. Mother made dumplings of flour and water and soda and it tasted good I guess. I ate the dumplings but I couldn't think of the rabbit. Next morning we had biscuits, just one for each person, and the same at noon and evening. After a day or two, we got some flour from somebody we we had bread until we got to Salt Lake City on the 29th of August 1859. But the last days before we got there we had a hard struggle up the big mountain. We had to stop every few minutes and pick up rocks and put them under the wagon wheels so they wouldn't roll back. The mountain was so steep the oxen couldn't hold them. That mountain was five miles high up hill, and I carried my baby all the way. When we got to the top we rested a little while. I don't remember how far it was across the top, but we had to get down the other side to camp where there was water and feed. That was dangerous to go down, too, so it took all the men to help so the wagons wouldn't tip over. Then there was a little mountain, it was steep too, but not so high. We came through Echo Canyon and Emigration Canyon and arrived safely on the camping place in Salt Lake, where the people came to look for old friends and brought watermelons and molasses cookies. We camped here for some days and the oxen were drove away to feed. Father intended to go to Ephraim. Your father looked around for work, but he had no tools to work with, so somebody told us to go to Sanpete where he could get work to help in the field, and get one bushel of wheat a day for his work, to find wheat and other grain. So he earned our bread stuff, and he helped to haul wood on shares so we had wood to burn, and we had to get pitch pine to burn to have a light in the fireplace, as we had neither candles nor coal oil. Our shoes were worn out and we had to get wooden shoes and were glad that there was a wooden shoemaker in Fort Ephraim so we didn't have to go barefooted. We went to meeting in our wooden shoes. Lots did that in those days; children went barefooted. We got some flour so we had bread and we got a little milk of the neighbors. After a while when they began to thrash we got wheat so I made malt and made beer, so we lived on bread and beer. We also worked and got some potatoes and squash and a little meat after people began to kill their pigs. There was no meat shops in those days. We made molasses of corn stocks and parsnips; that was all the sweets we had. They raised some sugar cane in Provo and made molasses but that didn't reach us. We got through the first winter we lived in a cellar. Next summer we got a cow for the 24th of July. Then we were well off and we built one house of dobies and had a dirt roof on it and and a floor of some flat rocks; they were better than a dirt floor. That was in 1860. We also got a city lot where we built our house and had a garden and we had a pig to kill that fall, and your father made dobies all that summer so he got lots of wheat after harvest. But everything cost so much; it was a bushel of wheat for one yard of calico and it was one bushel for factory and so on, but most everybody was dressed alike. Then we got one sheep so I sheared the wool for to make stockings and the next year we had a lamb and so I had more wool and carded and spun the wool and had it wove into cloth, for me a dress and your father a shirt. And so we got more sheep and more wool every year so I made more cloth and we got clothes to wear. Next year the 6th of September 1861, James Ahlstrom was born. We still had a dirt roof and in the month of January in 1862 it rained for 22 days and nights, so there was not a dry spot in the house. We were lucky we had an umbrella we had with us from the States that I put over the baby and we got a few boards to lay on the top of the house next to the chimney, so there was a little dry spot next to the fireplace where we could be dry. We had to sleep in our potato cellar in the night. It didn't rain there. It was outside of the house and lots of dirt on top so the water ran off it, so we were dry in the bed. Next summer he made more dobies so he earned more wheat, so he got a few carpenters tools so he could make doors and window frames. He got a plank to make a kind of work bench. We had a shed with lots of straw where we kept our cow in the winter and that was the workshop. Before the winter of 1863, we got some boards and slabs on the house and made it slant to both sides so it didn't leak anymore and we got along better. The next winter 1864, February 21, Ole was born, and in the spring we sold our dobie house for some logs and we built a log house on the lot where I lived all the time I was in Ephraim." In that summer we built another dobie house with shingles on, and a board floor and loft and had the log house for a kitchen. We lived in this place in 1865 when the Indian War broke out and had many big frights and ran to town every time the big drum sounded "Come. Come." And when I and my three little boys were alone at home, we went to town and carried our quilts and slept in Rasmus Larsen's barn; and the Indian War kept up in Sanpete for three summers. |
|
Død
|
|
| far |
1802–1884
Født: 1. maj 1802 — Lendum, Horns, Hjørring Død: 3. oktober 1884 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|---|---|
| mor |
1814–1862
Født: januar 1814 — Kragelund, Volstrup, Dronninglund, Hjørring Død: 20. maj 1862 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
| Ægteskab | Ægteskab — 19. februar 1836 — Albæk Kirke, Albæk, Dronninglund, Hjørring |
|
6 måneder
hende selv |
1836–1924
Født: 21. august 1836 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 22. juli 1924 — Kanosh, Millard, Utah, United States |
|
16 måneder
lillebror |
1837–1842
Født: 4. december 1837 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 22. april 1842 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring |
|
22 måneder
lillebror |
1839–1911
Født: 7. oktober 1839 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 4. maj 1911 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|
3 år
lillebror |
1842–1912
Født: 11. marts 1842 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 11. maj 1912 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|
3 år
lillebror |
1844–1916
Født: 4. december 1844 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 7. februar 1916 — Mayfield, Sanpete, Utah, United States |
|
23 måneder
lillesøster |
1846–1932
Født: 1. november 1846 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 3. juni 1932 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|
3 år
lillebror |
1849–1856
Født: 15. april 1849 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 22. februar 1856 — Burlington, Iowa, United States |
|
3 år
lillebror |
1851–1856
Født: 19. december 1851 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 8. februar 1856 |
|
3 år
lillebror |
1854–1856
Født: 29. september 1854 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 30. januar 1856 |
| far |
1802–1884
Født: 1. maj 1802 — Lendum, Horns, Hjørring Død: 3. oktober 1884 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|---|---|
| stedmor |
1802–1835
Født: 11. april 1802 — Dronninglund, Dronninglund, Hjørring Død: 13. marts 1835 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring |
| Ægteskab | Ægteskab — 10. december 1830 — Albæk Kirke, Albæk, Dronninglund, Hjørring |
|
1 måned
halvbror |
1831–1883
Født: 4. januar 1831 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: efter 1883 |
|
2 år
halvbror |
1833–1834
Født: 12. maj 1833 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: efter 18. februar 1834 |
|
19 måneder
halvbror |
1834–1835
Født: 22. november 1834 — Holdensgaard, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 29. marts 1835 — Holdensgaard, Albæk, Dronninglund, Hjørring |
| ægtemand |
1835–1903
Født: 15. april 1835 — Malmø, Skåne, Sverige Død: 12. juni 1903 — Manti, Sanpete, Utah, United States |
|---|---|
| hende selv |
1836–1924
Født: 21. august 1836 — Holdensgård, Albæk, Dronninglund, Hjørring Død: 22. juli 1924 — Kanosh, Millard, Utah, United States |
| Ægteskab | Ægteskab — 21. februar 1857 — Burlington, Iowa, United States |
|
1 år
datter |
1858–1858
Født: 12. februar 1858 — Burlington, Iowa, United States Død: 22. februar 1858 — Burlington, Iowa, United States |
|
14 måneder
søn |
1859–1910
Født: 24. marts 1859 — Burlington, Iowa, United States Død: 23. august 1910 — Panguitch, Garfield, Utah, United States |
|
3 år
søn |
1861–1940
Født: 6. september 1861 — Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States Død: 6. maj 1940 — Idaho Falls, Bonneville, Idaho, United States |
|
3 år
søn |
1864–1948
Født: 21. februar 1864 — Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States Død: 1. januar 1948 — Sandy, Salt Lake, Utah, United States |
|
4 år
søn |
1867–1869
Født: 1. september 1867 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 9. september 1869 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States |
|
3 år
datter |
1870–1915
Født: 14. juni 1870 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 2. september 1915 |
|
22 måneder
søn |
1872–1948
Født: 21. marts 1872 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 16. maj 1948 — Kanosh, Millard, Utah, United States |
|
3 år
søn |
1875–1952
Født: 4. april 1875 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 10. februar 1952 — Provo, Utah, Utah, United States |
|
3 år
datter |
1877–1944
Født: 16. november 1877 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 18. marts 1944 — Rexburg, Madison, Idaho, United States |
| ægtemand |
1835–1903
Født: 15. april 1835 — Malmø, Skåne, Sverige Død: 12. juni 1903 — Manti, Sanpete, Utah, United States |
|---|---|
| partner’s partner | |
| Ægteskab | Ægteskab — november 1872 — Salt Lake City, Salt Lake, Utah, United States |
|
10 måneder
steddatter |
1873–1952
Født: 7. september 1873 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 3. januar 1952 — Manti, Sanpete, Utah, United States |
|
21 måneder
steddatter |
1875–1953
Født: 24. maj 1875 — Ephraim, Sanpete, Utah, United States Død: 1. august 1953 — Rock Springs, Sweetwater, Wyoming, United States |
| Født | |
|---|---|
| Dåb | |
| Konfirmeret | |
| Ægteskab | |
| Misc | |
| Navn | |
| Navn | |
| Død | |
| Dåb |
1836 nr. 19: |
|---|---|
| Konfirmeret |
1851, den 27 april holdt konfiration i Albæk Kirke: nr. 1: |
| Misc |
Biography of Mary Larsen Ahlstrom of Manti, Sanpete, Utah, August 7, 1919. Died Manti 22 July 1924. "Born the 21st of August 1836 in Holdensgaard Albak Sogn Hjorring Amt or County Denmark. I am now nearly 83 years old. My father's name was Christen Larsen, born 1 May 1802 in Lemding Sogn Hjorring Amt or County, Denmark. My mother's name was Johanne Marie Christiansen, born 21 January 1814 in Kragelund, Wolstrup Sogn Hjorring Amt or County, Denmark. On the 6th of April 1854, Father, Mother and myself were baptized into the Mormon church and in the month of October 1855, we left our home and began our trip for America. We went to Aalborg and stayed there a few weeks until all the people from that part of the country were ready and we all got on the steamship "Iris" to sail to Copenhagen. We went down the river named Lumfjorden and came to Copenhagen in the afternoon next day, and there we stopped a few days until the steamship "Lyon" was ready to take us on bord for Kiel in Sliesvig. Here we got on a railroad train through Holstien to Glukstad whre we got on anther steamship for England. He had a terrible storm on the North Sea. It took us two days and one night to reach England, where we arrived in the afternoon, and got on a train for Liverppol and traveled all night, and we were both tired and hungry when we got to Liverpool. There they had a dinner for the company. Some kind of soup. There were little bits of meat in it and lots of potatoes, but it was so strong of pepper and ginger and salt I could not eat it. Here we were left in a large hall for one week and we were glad for that, for we could go in to town and buy all kinds of food ready to eat. We got good soup and meat and potatoes and rice and milk and anything we liked, until we had everything ready. The sailship "John J. Boyd" was loaded with water and provisions for the trip across the Atlantic Ocean. We were on the ship several days and the doctors came to look at everybody to see if there were sick folks among the emigrants, and if so they had to be taken away (measles). The 12th of December we were hauled out of the harbor in Liverpool by a steamboat, and it went alright as long as we were not out where the waves were rolling high, but after that our troubles began. Nearly all the people were seasick and hollered for help and they were tossed so, all our boxes had to be tied to the posts with ropes and we had to hold to what we could get hold of so we didn't fall. And we had heavy winds all the time until Christmas Eve. Then we had a tornado. Our boxes tore loose and slid from one side of the ship to the other, and we had to climb up in the bunk so we wouldn't get hurt, while the men got everything tied fast again. Sometime in January our ship got on fire on the first deck and went through the floor to the second deck and filled that with smoke so we nearly strangled. Lots ran up and wanted to jump over board. Our leader, Knud Petersen, said, "Stay on the ship we will get the fire out and the ship will get to New York", and it did. One night after that we had a collision with another ship and it just about knocked a hole in our ship. The captain had always been mean to the sailors, but after that he got worse because they had not been on their guard, so they were nearly all sick and couldn't work. But we had good luck and on 2 February 1856 we picked up 36 men from a ship that had sprung a leak and was sinking. We steered for them for four days, and we needed the sailors, too. We were on this ship 66 days. We were 512 emigrants on board, but lots of children died and were buried in the ocean. My two little brothers died. One the 30th of January, the other one week later. We landed in New York the 16th of February 1856, and stayed in a large place, Castlegarden. The 21st of February 1856, we left New York on a train for Dunkirk, Cleveland and Chicago and to Burlington, Iowa where we arrived on the 1st of March 1856; and we crossed the Mississippi River on ice and pulled our boxes and bedding loaded on top of the boxes across the river and the ice cracking under our feet. We stayed in Burlington, Iowa, till next day and we went out to hunt work. My parents went out in the country. My father got in a blacksmith ship; my brothers got work in the field, and a Swedish woman got me a place in the country to work. I got 75 cents a week. A third little brother died in this place, Burlington, Iowa, and was buried in a graveyard out in the forest. After a while my parents moved to Burlington Iowa where my father and the boys got steady work and to save money to go to Utah. I worked out for one year on the 21st of February 1857, was marred to Peter Ahlstrom in Burlington, Iowa. We moved out in the country where he worked in a nursery all the time until we started West. Peter Ahlstrom was born in Malmo, Sweden 15 April 1835. His father's name was Ole Nielsen Ahlstrom; his mother's name was Ingeborg Bunderson. They and all the rest of the family came to Utah in 1860, and walked all the way. We lived in this place until the month of May, 1859, when we also started for the West. On the 12 of February 1858 our first baby was born. We named her Anna Olena Ahlstrom and she died on 22nd of February 1858. (I forgot to tell that Ole Nielson Ahlstrom was accidently killed on 13 June 1856 in a forest south of Burlington Iowa. He never came to Utah.) Well, we started in the first part of May 1858 for our trip. My baby, John, was born on the 24th of March 1859 and we were with my father's team. We had four oxen and a covered wagon. We were ten persons with our wagon; a young girl and an old maid that paid father to bring them to Utah. On the 9th of May 1858 we left Burlington Iowa and a few other teams on our road West. We traveled 50 miles and came to a place named Fairfield where more teams were ready to join the company. Ours were wild and would run away out of the road and we had to walk, and we had to look and pick up what spilled out of the wagon when the oxen ran away. We didn't travel very fast for 300 miles. Here we reached Council Bluff and we crossed the Missouri River on a ferry boat. We drove the oxen and the wagons on the ferry and all of us got in the wagons and all were well. Here we were in Omaha, and could get something good to eat; new potatoes and strawberries and cream. Next day we went six miles up to Florence, Nebraska, where a large company were at camp and loading up with provisions for the journey across the plains, 1000 miles to Salt Lake. We had to have 100 lbs. of flour for each person and other things, sugar, coffee, tea, salt soap and matches sure; and everything we could think of for our camping outfit, as we could not get any more supplies till we reached Salt Lake. We started sometime in June and we were 70 wagons in our company. A few were horse teams and their people could ride every day. Some of them had cows and riding horses, but we had to walk every day because we were heavy loaded and the poor oxen got sore shoulders. After a while we came to a small settlement where we got some potatoes and butter, and that was mighty good. Here were were just from Omaha and we felt tired, but on we went. We passed several Indian camps and they would sit by the road and spread their blankets and beg for us to lay something on their blankets. They wanted flour, sugar, tea, coffee, salt, matches and tobacco and shirts and they ran up to every wagon an if we didn't give something they would get mad. Now we came to the Platte River; there were quicksand bottoms here and we had a serious time to cross. They had to hurry and not stop for then the oxens feet would go down in the sand, also the wagon wheels; they had to hitch on 4 and 5 yoke of oxen to one wagon to pull them across, and that would take a long time. All of us women had to wade and we had to hurry so we wouldn't sink in the sand. My husband carried our baby and I held to his arm so I wouldn't fall. We all got across and started further West. We jogged along till we could see Chimney Rock. It looks like a chimney a long way off, and it took us several days to reach it. We saw no settlements, only Indian camps until we came to Fort Laramie, and it was only a few houses with a wall around them to protect them from the Indians. On and on we went; we had two deaths on the road, a baby and an old man. They were buried by the road side. At last we came to Green River; and that is a big stream of water and a dangerous stream to cross and it took us several days before all the teams got over. Here there were good feed for the cattle and also wood to burn. Women folks could not wade across the river; we had to ride in wagons. One Irish woman wouldn't ride and she got out in the stream and nearly went under, and lots of men had to get out to help her to shore. We had bad roads all the way and poor feed for the cattle. Lots of them died from alkali water. My father lost one ox. We waded lots of streams of water and we had to sit down and dry our feet and put our shoes and stockings on again. The road was full of sand, prickly pears and snakes; we nearly stepped on them sometimes. I don't remember dates, but on my birthday, the 21st of August, we were out of flour and had nothing to eat. We had coffee, and that tasted good; and so we got a pan full of flour from a family and a boy had killed a rabbit and gave that to mother and we had a rabbit soup that night on my birthday. Mother made dumplings of flour and water and soda and it tasted good I guess. I ate the dumplings but I couldn't think of the rabbit. Next morning we had biscuits, just one for each person, and the same at noon and evening. After a day or two, we got some flour from somebody we we had bread until we got to Salt Lake City on the 29th of August 1859. But the last days before we got there we had a hard struggle up the big mountain. We had to stop every few minutes and pick up rocks and put them under the wagon wheels so they wouldn't roll back. The mountain was so steep the oxen couldn't hold them. That mountain was five miles high up hill, and I carried my baby all the way. When we got to the top we rested a little while. I don't remember how far it was across the top, but we had to get down the other side to camp where there was water and feed. That was dangerous to go down, too, so it took all the men to help so the wagons wouldn't tip over. Then there was a little mountain, it was steep too, but not so high. We came through Echo Canyon and Emigration Canyon and arrived safely on the camping place in Salt Lake, where the people came to look for old friends and brought watermelons and molasses cookies. We camped here for some days and the oxen were drove away to feed. Father intended to go to Ephraim. Your father looked around for work, but he had no tools to work with, so somebody told us to go to Sanpete where he could get work to help in the field, and get one bushel of wheat a day for his work, to find wheat and other grain. So he earned our bread stuff, and he helped to haul wood on shares so we had wood to burn, and we had to get pitch pine to burn to have a light in the fireplace, as we had neither candles nor coal oil. Our shoes were worn out and we had to get wooden shoes and were glad that there was a wooden shoemaker in Fort Ephraim so we didn't have to go barefooted. We went to meeting in our wooden shoes. Lots did that in those days; children went barefooted. We got some flour so we had bread and we got a little milk of the neighbors. After a while when they began to thrash we got wheat so I made malt and made beer, so we lived on bread and beer. We also worked and got some potatoes and squash and a little meat after people began to kill their pigs. There was no meat shops in those days. We made molasses of corn stocks and parsnips; that was all the sweets we had. They raised some sugar cane in Provo and made molasses but that didn't reach us. We got through the first winter we lived in a cellar. Next summer we got a cow for the 24th of July. Then we were well off and we built one house of dobies and had a dirt roof on it and and a floor of some flat rocks; they were better than a dirt floor. That was in 1860. We also got a city lot where we built our house and had a garden and we had a pig to kill that fall, and your father made dobies all that summer so he got lots of wheat after harvest. But everything cost so much; it was a bushel of wheat for one yard of calico and it was one bushel for factory and so on, but most everybody was dressed alike. Then we got one sheep so I sheared the wool for to make stockings and the next year we had a lamb and so I had more wool and carded and spun the wool and had it wove into cloth, for me a dress and your father a shirt. And so we got more sheep and more wool every year so I made more cloth and we got clothes to wear. Next year the 6th of September 1861, James Ahlstrom was born. We still had a dirt roof and in the month of January in 1862 it rained for 22 days and nights, so there was not a dry spot in the house. We were lucky we had an umbrella we had with us from the States that I put over the baby and we got a few boards to lay on the top of the house next to the chimney, so there was a little dry spot next to the fireplace where we could be dry. We had to sleep in our potato cellar in the night. It didn't rain there. It was outside of the house and lots of dirt on top so the water ran off it, so we were dry in the bed. Next summer he made more dobies so he earned more wheat, so he got a few carpenters tools so he could make doors and window frames. He got a plank to make a kind of work bench. We had a shed with lots of straw where we kept our cow in the winter and that was the workshop. Before the winter of 1863, we got some boards and slabs on the house and made it slant to both sides so it didn't leak anymore and we got along better. The next winter 1864, February 21, Ole was born, and in the spring we sold our dobie house for some logs and we built a log house on the lot where I lived all the time I was in Ephraim." In that summer we built another dobie house with shingles on, and a board floor and loft and had the log house for a kitchen. We lived in this place in 1865 when the Indian War broke out and had many big frights and ran to town every time the big drum sounded "Come. Come." And when I and my three little boys were alone at home, we went to town and carried our quilts and slept in Rasmus Larsen's barn; and the Indian War kept up in Sanpete for three summers. |